L-1A в 2025: кто такой «executive/manager», какие доказательства нужны и почему это выгодно бизнесу

L-1A — это «коридор» для управленцев: компания переводит в США руководителя высшего/среднего звена, который «в основном» управляет людьми, подразделениями или критической функцией бизнеса. Категория гибкая: доступна и крупным холдингам с Blanket L, и компаниям, которые только открывают «новый офис» в США. Ключ к одобрению — показать, что роль именно управленческая (люди/бюджеты/решения), а не «супер-исполнитель», и что в США ожидается сопоставимый уровень. В статье — как USCIS видит «executive» и «manager», какие документы «заходят», как планировать продления до 7 лет и чем L-1A стратегически лучше для бизнеса и семьи.

Виза в США

Получите бесплатную консультацию

Отправляя эту форму вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных

Кто такой «executive» и кто такой «manager» по-взрослому

Executive — это «направляет управление»: определяет цели, стратегии, ресурсы, отвечает за результаты на уровне организации/подразделения, принимает решения с минимальным контролем сверху. Manager — это «руководит людьми или функцией»: нанимает/увольняет, распределяет задачи, бюджет, KPI; допускается «function manager», когда управляется не команда, а сама «функция» (например, глобальные финансы/закупки), при наличии реальных рычагов. USCIS допускает эпизодическое применение экспертизы руками — это не нарушение; но «в основном» работа должна быть управленческой. Титулы вторичны: офицер ищет полномочия и влияние, а не красивые визитки. :contentReference[oaicite:9]{index=9}

Таблица: признаки L-1A-управления, которые офицер поймёт

Признак Что показать Чем подтвердить
Люди/штат Кого вы нанимаете/увольняете, кому ставите задачи Оргструктура, офферы, должностные, payroll-выдержки
Бюджеты/KPI Какими суммами/метриками распоряжаетесь Бюджет-планы, P&L сегментов, отчёты по KPI
Решения Какие решения принимаете без «ручного» контроля Протоколы, письма С-level, матрица полномочий
Функция (если без команды) Какую критическую деятельность ведёте как «владелец» Описание функции, цели, ресурсы, стыковка с JD в США

New Office по L-1A: как «приземлить» менеджера в пустой офис

Если зарубежная компания открывает американскую «дочку», первый год даётся «с запасом доверия»: за это время нужно нарастить штат, процессы, клиентов и отчётность. На продление офицер смотрит на три вещи: (1) появилась ли команда и кто кому подчиняется, (2) не «сдулся» ли управленческий контент роли (вы управляете, а не «делаете всё сами»), (3) есть ли операционная «жизнь» — договоры, счета, лицензии, маркетинг, CRM. Хорошая практика — готовить «папку продления» с первого дня: журнал найма, оргчарты по кварталам, бюджет/факт, встречи руководства. Это снижает риск RFE и ускоряет следующее продление. :contentReference[oaicite:10]{index=10}

Сроки и продления: планируем 7-летнюю траекторию

Старт — до 3 лет (или до 1 года для New Office), затем продления по 2 года до «потолка» 7 лет. Для комфортного графика закладывайте буферы на рекрутинг, онбординг и отчётность. Если часть времени вы проводите за пределами США, есть частные исключения (например, регулярные поездки на неполную занятость), но они узкие и требуют аккуратной доказательной базы. «Часики» L-1A не останавливают семейные статусы, поэтому календарь семьи планируйте отдельно, особенно если дети близки к 21 году. :contentReference[oaicite:11]{index=11}

Документы: как собрать «миссию» и «мощность» роли

Начните с «карточки роли» на 1 страницу: миссия подразделения, размер штата, бюджеты, ключевые метрики, места/комитеты, где вы принимаете решения. Приложите оргчарты до и после перевода, чтобы показать, что в США вас ждёт сопоставимый или больший масштаб. Включите доказательства «функционального» управления (если у вас function manager): дорожная карта функции, ресурсы, процессы, влияющие на P&L. В пакет идут письма от СЕО/HR/финансов с конкретикой полномочий, документы по найму/оценке сотрудников, бюджеты, протоколы совещаний. На New Office добавьте аренду/лицензии, счета, маркетинг, CRM-скриншоты, первые контракты/LOI — «жизнь» должна быть видна на бумаге, а не только в презентации. :contentReference[oaicite:12]{index=12}

Преимущества L-1A: не только про скорость

Во-первых, более длинный «потолок» пребывания — до 7 лет против 5 у L-1B — даёт компании запас для масштабирования. Во-вторых, L-1A — естественный мост к EB-1C (иммиграционная категория для мультинациональных менеджеров и топов), где уже идёт речь о грин-карте: при верной архитектуре роли и росте «дочки» в США вы готовите фактуру «на вырост». В-третьих, семья: супруг(а) на L-2 может работать «по статусу», дети — учиться; это упрощает релокацию ключевых управленцев. И, наконец, с Blanket L группы проводят переводы быстрее и предсказуемее, чем «по одной заявке» — особенно при многостранных структурах. :contentReference[oaicite:13]{index=13}

Чек-лист L-1A перед подачей

  • Роль за рубежом: 1 непрерывный год в управленческой позиции за последние 3 года + подтверждения полномочий.
  • Роль в США: JD с управлением людьми/функцией, бюджетами, KPI; отчётность и ресурсы.
  • Оргчарты: «как было» и «как будет» с линиями подчинения и зонами ответственности.
  • Документы компании: связь юрлиц, отчётность, договоры, лицензии, аренда (для New Office).
  • Календарь: стартовый срок, продления до 7 лет, буферы под рекрутинг/отчёты.
  • Семья и HR: план релокации, L-2, onboarding супруга/супруги и детей.

Таблица рисков и как их снять заранее

Риск Как проявляется Как управлять
«Титул без власти» Нет подчинённых/бюджета Покажите матрицу полномочий, оргчарт, KPI
Function manager «на словах» Нет ресурсов/решений Дорожная карта функции, бюджеты, протоколы
Слабый New Office Виртуальный адрес, нет найма Аренда/лицензии, HR-план, контракты/выручка
Разнобой в документах Разные даты/названия ролей Глоссарий терминов, контроль версий

Кейсы (коротко, перечислением)

  1. Региональный СЕО → США: у заявителя — 3 уровня подчинённых, бюджет $45 млн, комитет по инвестициям; New Office дал 1 год, к продлению — 11 FTE и контракты — одобрение.

  2. Function manager — глобальная логистика: нет прямых подчинённых, но ресурсы и KPI функции по миру; письма, бюджеты, SLA — кейс прошёл как L-1A.

  3. Blanket L в холдинге: 7 переводов за год, одинаковые шаблоны пакетов, споры только по масштабам ролей — без аудитов.

FAQ: часто задаваемые вопросы

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Виза в США

Получите бесплатную консультацию

Отправляя эту форму вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных

Последние статьи

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x